以前在yahoo部落格寫過的單元,最近太沒唸書長進了
在整理yahoo部落格的時候想到的,每天跟著世勳的照片貼上來一些的話
應該也可以學到不少單字^^ 這張是現在的桌布
☆每日韓國語☆ 오늘의 단어
투덕투덕 (의성) 滴答滴答 (狀聲詞)
지붕 위의 눈이 녹아서 투덕투덕 마당 위에 떨어지기 시작했다.
屋頂上的雪開始滴滴答答地落下在院子裡。
今天看短篇小說<삼포 가는 길>中裡面的句子
這狀聲詞好像在綜藝節目我也有看過
以前看過不少次了!!!!
特別喜歡這個句子。
還有下面這一段~ 也是從小說節錄出來的
아직 초저녁이 분명한데 날씨가 나빠서인지 곧 어두워질 것 같았다.
눈은 더욱 새하얗게 돋보였고, 사위는 고요한데 나무 타는 소리만이 들려 왔다.
明明還是傍晚時分 也許是天氣糟才這樣 天色馬上就要暗下來的樣子
更顯得雪的潔白無瑕
四周滿是寂靜只聽見樹梢風吹傳來的聲音
全站熱搜