그대와 나 설레임 <你和我,悸動 韓文歌詞>
나 그대가 너무 좋은데 말하고 싶은데
용기가 안나
나도 그대가 너무 좋은데 말하고 싶은데
용기가 안나
사랑해 말하고 싶은데
이렇게 속만 태우다가
그대가 떠나가 버릴까
늘 바보같이 걱정만 하는 우리
나 오늘은 떨리는 맘으로 그대 바라보며
고백할게요
나도 오늘은 용기낼래요 그대 바라보며
고백할게요
사랑해 말하고 싶은데
이렇게 속만 태우다가
그대가 떠나가 버릴까
늘 바보같이 걱정만 하는 우리
그대 눈길보면 당황해서 나 눈을 돌리고
그대 앞에서면 바보같이 얼굴 붉히고
그대를 사랑한다 수없이 연습하고 연습했는데
말도 못하고
我南海那篇遊記一直生不出來! >"< 所以先來拿這篇墊墊
indie音樂有個很有趣的現象就是~ 排行榜上面的名次跟專輯發行日沒什麼關聯
一般韓國音樂榜都是最新音樂佔據音源網站前幾名
然後依照專輯發行日慢慢往下退
可是獨立音樂就是~有時候發行了一年多了也沒什麼人知道
然後突然因為一個戲劇或是韓綜的配樂而躍升為第一名
或者是季節性音樂~ 冬天到了某些歌就是會排的很前面
當然獨立音樂也是有些大團體
出專輯當日全專輯就佔據排行榜
不過那算是少數
很喜歡獨立音樂這種回鍋現象~
好像每次每個季節去看看排行榜都得撈到寶!!!
2011年出品的這首<그대와 나 설레임> 那時我聽過可是沒什麼太大印象
最近又進榜了!!! 呵呵~
很適合午後的一首男女對唱
舒服的~躺下來看一本小說的
那種背景音樂。
至於歌詞翻譯的話!!! 這種簡單的歌詞就省略吧!! 沒什麼難字^^
其實是因為我想快點把這篇打完>"<@@