☆每日韓國語☆ 오늘의 단어_1121
빙의 [憑依] 附身 (發音念作(빙이))
1. 다른 것에 몸이나 마음을 기댐.
身體或心靈依賴其他的東西
2. 영혼이 옮겨 붙음.
靈魂附體
(例句:)
신령이 무당의 몸에 빙의하다
神靈附身在巫女身上
世勛很喜歡的一個動作~ 胸前擺個X^^
我實在是不懂為什麼?!
結果哥哥們全體照也來個x~
這就是所謂的 <世勳附身>
<세훈 빙의>
最先是在super star k5的朴載正跟伯賢見面的那個視頻聽到的
他自己說~ 太喜歡伯賢了 所以常搜尋
엑소 매장, 백현 옷, 백현 빙의
就是要模仿伯賢的穿著
今天剛好找到這就照片~
大家都<世勛 附身了>^^
SM TOWN WEEK!!! 雖然票價真的高得不合理>"< 十一萬韓元!!!
遙望以前韓國演唱會都只要七八萬韓元的時代阿>"<
現在真的漲好多~ 大概都要八九萬左右,加上手續費十萬差不多
大家都在罵SM辦這個東西是要搶錢~ 也是啦!!!
不過我猶豫了很久還是決定要去了>"<
可以看到世勳LIVE跳舞感覺好幸福,
因為我們忙內基本上不唱歌的>"<
而且還是在聖誕節!!!
每天都搜尋看重複的視頻,還是看LIVE比較爽吧!!!
這應該是唯一可以買票進場的場合! 想到這個就覺得真好
應該算是小型演唱會跟師姐F(x)一起~ 也許算是FANMEETING
機票住宿都搞定了!!! 門票大概要現場排>"<
太晚訂票了 所以機票蠻貴的! 剛好又算是冬天旺季!
可是我還是十~分地想去!!!! 本來是打算是跨年的
結果沒人陪我>"< 聖誕節去算是提前~ 可以看演唱會也不錯。
其實大家一直都罵SM~黑心或是沒人性之類的 好像都很討厭公司
看看SM跟YG的藝人真的可以發現SM的行程超級累人
太趕太累了 沒得休息!
不過大家得獎的時候都還是感謝公司~ 為什麼呢?
基本上,公司雖然很嚴格,可是也因為這樣才把他們推上巔峰!
畢竟SM公司大資源也很多
我對SM懷著感恩的心>"< 哈哈哈!!!
有演唱會總比沒有好吧!! 雖然年末孩子們真的行程很多需要休息
可是對海外飯來說,排隊去參加那些頒獎典禮或是音樂節目什麼的
比買票進場累太多了!!! 真的好想見生人阿><
首爾冬天可是零下十幾度阿!!!
首場演唱會不知道會是什麼時候~ 也許再發一張專輯就可以了
也許加上一張迷你專~反正我先去SM TOWN再說吧!!!
呵呵 세후나 기다려!!!!
留言列表